11DNXMid_IM324_Ref_E_Es_00 (E)© 2010 Kenwood Corporation All Rights Reserved.DNX7280BTDNX5280BTDNX4280BTDNX5580BTSISTEMA DE NAVEGACIÓN GPSMANUAL DE IN
9Volver a la página inicialFunciones básicasNúmero Nombre Función1fi (Restablecer) • Si la unidad o el equipo conectado no funcionan correctamente, la
99Volver a la página inicialApéndiceCódigo Idiomaaa Afarab Abjazianoaf Afrikaansam Amharicar Árabeas Assamaisay Aymaraaz Azerbayanoba Bashkirbe Bielor
100100Volver a la página inicialApéndiceEspecificaciones Sección del monitorTamaño de imagenDNX7280BT: Ancho de 6,95 pulgadas (diagonal): 156,6 mm (
101Volver a la página inicialApéndiceSensibilidad permitida (relación señal/ruido : 26 dB)DNX7280BT: 0,9 μV/ 75 ΩDNX5280BT, DNX4280BT, DNX5580BT: 0,7
102102Volver a la página inicialApéndice SW externo (DNX7280BT)Corriente de alimentación eléctrica máxima: 500 mA GeneralVoltaje de funcionamiento
103Volver a la página inicialApéndice La marca para los productos que utilizan láserCLASS 1 LASER PRODUCTEsta etiqueta está colocada en el chasis e
104104Volver a la página inicialApéndiceInglésPor la presente, Kenwood declara que esta unidad DNX7280BT, DNX5580BT, DNX5280BT, DNX4280BT cumple con l
1010Volver a la página inicialFunciones básicasPoner en marcha la unidadEl método de puesta en marcha varía en función del modelo.Pulse el botón <N
11Volver a la página inicialFunciones básicasConfiguración inicialRealice esta configuración si es la primera vez que utiliza la unidad, o después de
1212Volver a la página inicialFunciones básicasToque [Finish].NOTA• Estas opciones pueden ajustarse desde el menú SETUP. Consulte Configurar (p. 66).
13Volver a la página inicialFunciones básicasCómo reproducir mediosCD de música y discos de datosPulse el botón <0> durante 1 segundo.El panel s
1414Volver a la página inicialFunciones básicasTarjeta SDDNX7280BT: Pulse el botón <0> durante 3 segundos para abrir el panel frontal.0El panel
15Volver a la página inicialFunciones básicasExtraer el panel frontal Para evitar robos, se puede extraer el panel frontal.Pulse el botón <0> d
1616Volver a la página inicialFunciones básicasFijar el panel frontalSujete firmemente el panel para evitar que caiga, y encájelo en la placa de fijac
17Volver a la página inicialFunciones básicasManejar la pantalla Top MenuLa mayoría de las funciones pueden ejecutarse desde la pantalla Top Menu.Toqu
1818Volver a la página inicialFunciones básicas Personalizar la pantalla Top MenuArrastre a la línea superior el icono que desee registrar.Puede des
19Volver a la página inicialFunciones básicasPantallas de listasExisten teclas de funciones comunes en las pantallas de listas de la mayoría de las fu
2020Volver a la página inicialFunciones básicasManejo de la navegaciónPara obtener más información acerca de la función de navegación, consulte el man
21Volver a la página inicialFunciones básicasToque [ ] o [ ] en la pantalla de navegación.Al tocar esta zona se muestra la pantalla de audio. : M
2222Volver a la página inicialDVD, VCDManejo básico de DVD/VCDLa mayoría de las funciones pueden controlarse desde la pantalla de control de fuentes y
23Volver a la página inicialDVD, VCD5 Menú subfunciónLas teclas de esta zona permiten llevar a cabo las siguientes funciones.• Repite el contenido ac
2424Volver a la página inicialDVD, VCDMenú Multi functionDVD VCDFunciones de las distintas teclas:[4] [¢]Busca contenido anterior/siguiente.[38]Inicia
25Volver a la página inicialDVD, VCDManejo del menú DVD DiscEs posible configurar algunos elementos del menú DVD-VIDEO.1 Toque la zona ilustrada dura
2626Volver a la página inicialDVD, VCD2 Toque la tecla que corresponde al elemento que desea ajustar.Cambia el idioma de los subtítulosToque [Subtitl
27Volver a la página inicialDVD, VCDConfiguración de DVDEs posible configurar las funciones de reproducción de DVD.NOTA• Todas las operaciones de est
2828Volver a la página inicialDVD, VCDLanguage setupPermite ajustar el idioma utilizado en el menú, los subtítulos y el audio. Estos ajustes no se pue
22Antes de la utilización 4Cómo leer este manual 5Funciones básicas 6Funciones de los botones del panel frontal _______________________ 6Poner en
29Volver a la página inicialDVD, VCDConfiguración de discoRealiza la configuración cuando se usa un disco de datos.1 Toque [SET] en [DISC SETUP].Apar
3030Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDManejo básico de Música/Vídeo/ImágenesLa mayoría de las funciones pueden con
31Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SD4 Menú multifunciónLas teclas de esta zona permiten llevar a cabo varias func
3232Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDDispositivo USB, tarjeta SD y iPodNOTA• La tarjeta SD solo es válida para D
33Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDPantalla Picture/video9 9109 Zona de búsqueda de archivos (solo archivos de i
3434Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDMulti function menuCD de músicaiPodDisco de datosDispositivo USB y tarjeta S
35Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDMenú subfunciónCD de músicaiPodDisco de datosDispositivo USB y tarjeta SDLas t
3636Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDOperaciones de búsquedaPuede buscar archivos de música, vídeo o imágenes usa
37Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDBúsqueda por categorías (solo dispositivo USB, tarjeta SD y iPod)1 Toque la c
3838Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDBúsqueda en carpeta (solo dispositivo USB, tarjeta SD y iPod)1 Toque la
3Apéndice 93Medios y archivos reproducibles _______ 93Elementos del indicador de la barra de estado _________________________ 96Códigos de región
39Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDBúsqueda desde carátulas de álbum (solo dispositivo USB, tarjeta SD y iPod)Pue
4040Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDLista de favoritosPuede crear una lista de reproducción original de sus 10 á
41Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDControl de películasSe puede configurar la reproducción de películas desde un
4242Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDConfiguración de USB/SDNOTA• La imagen inferior corresponde al modo de disp
43Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDConfiguración de DivX1 Ajustar cada elemento del modo siguiente.DivX(R) Regis
4444Volver a la página inicialRadio, TVManejo básico de radioLa mayoría de las funciones pueden controlarse desde la pantalla de control de fuentes.NO
45Volver a la página inicialRadio, TV7 Menú subfunciónLas teclas de esta zona permiten llevar a cabo las siguientes funciones.• Cambia la banda: Toqu
4646Volver a la página inicialRadio, TVManejo básico de TV La mayoría de las funciones pueden controlarse desde la pantalla de control de fuentes y
47Volver a la página inicialRadio, TVPantalla de TV8 89108 Zona de cambio de canalToque para cambiar de canal.9 Zona de cambio de banda (TV analógic
4848Volver a la página inicialRadio, TVManejo de la memoriaMemoria automáticaPuede almacenar automáticamente en memoria las emisoras con buena recepci
44Volver a la página inicialAntes de la utilización2 ADVERTENCIAPara evitar lesiones o incendios, tome las precauciones siguientes:• Para evitar un c
49Volver a la página inicialRadio, TVMemoria manualPuede almacenar en la memoria la emisora o canal que se está recibiendo actualmente.1 Seleccione u
5050Volver a la página inicialRadio, TVInformación viaria (solo sintonizador FM)Puede escuchar y ver la información de tráfico automáticamente cuando
51Volver a la página inicialRadio, TVTV Setup Pueden ajustarse las áreas de recepción de señal de TV.NOTA• Todas las operaciones de este apartado p
5252Volver a la página inicialControl de BluetoothUsando la función Bluetooth puede accederse a varias funciones: escuchar un archivo de audio, hacer
53Volver a la página inicialControl de BluetoothRegistrar la unidad Bluetooth1 Toque [SET] en [Regist New Device].Aparecerá la pantalla Searched Devi
5454Volver a la página inicialControl de BluetoothNOTA• [Audio(A2DP)] está disponible solo para .• Al tocar [Remove] se elimina la información de r
55Volver a la página inicialControl de BluetoothReproducir dispositivos de audio Bluetooth Funcionamiento básico de Bluetooth2 23 34 45Pantalla Simple
5656Volver a la página inicialControl de BluetoothUsar la unidad con manos libresPuede usar la función de teléfono conectando un teléfono Bluetooth a
57Volver a la página inicialControl de BluetoothRedial1 Toque [Redial] para ver el último número al que ha llamado.2 Toque [ ].Llamar usando la agen
5858Volver a la página inicialControl de BluetoothRecepción de una llamada1 Toque [ ] para contestar una llamada telefónica o [ ] para rechazarla.
5Volver a la página inicialCómo leer este manual3636Volver a la página inicialCD, Disco, iPod, Dispositivo USB, Tarjeta SDOperaciones de búsquedaPuede
59Volver a la página inicialControl de BluetoothFinalizar la llamada en cursoToque [ ].Se activará la llamada en espera.Configuración BluetoothPuede
6060Volver a la página inicialControl de BluetoothControl con manos libresPuede efectuar varios ajustes de la función de manos libres.1 Pulse el botó
61Volver a la página inicialControl de BluetoothSMS UseSeleccione si desea usar SMS.ON (predeterminado): Usa SMS.OFF: No usa SMS.Sort OrderEstablece e
6262Volver a la página inicialControl de BluetoothOperaciones en la pantalla de lista de mensajesMarca el número del mensajeSeleccionar el mensaje
63Volver a la página inicialControl de BluetoothUsar plantillasPuede redactar un mensaje fácilmente seleccionando la frase deseada en la lista de plan
6464Volver a la página inicialControl de BluetoothRegistro de vozPuede registrar su voz para la función de reconocimiento de voz asociada a la informa
65Volver a la página inicialControl de BluetoothRegistro de voz para la palabra clavePuede registrar su voz para la función de reconocimiento de voz a
6666Volver a la página inicialConfigurarConfiguración de pantalla del monitorPuede ajustar la calidad de imagen de vídeos de iPod, archivos de imagen,
67Volver a la página inicialConfigurarConfiguración del sistemaNOTA• Todas las operaciones de este apartado pueden iniciarse desde la pantalla del me
6868Volver a la página inicialConfigurarDrawer CloseEspecifica si se cerrará automáticamente el menú de operaciones habituales (p. 18). La opción pred
66Volver a la página inicialFunciones básicasFunciones de los botones del panel frontalDNX7280BT1 2 3 4 5 6 7 8 91110NOTA• Los paneles mostrados en e
69Volver a la página inicialConfigurarNOTA• Para cancelar la configuración de idioma, toque [Cancel].Ajuste del panel táctil1 Toque [Touch] en la pa
7070Volver a la página inicialConfigurar operaciónEn la unidad se ilumina un indicador rojo cuando el ACC está desactivado, a fin de disuadir a los po
71Volver a la página inicialConfigurarNoCancela la función o la memorización.Vuelve a aparecer la pantalla del menú de configuración.* Cuando [Lock]
7272Volver a la página inicialConfigurarCombinar el color del panelPuede ajustar el color de iluminación de la pantalla y los botones.Los elementos se
73Volver a la página inicialConfigurarCambiar la imagen de fondoPuede cargar una imagen desde el dispositivo USB conectado y seleccionarla como imagen
7474Volver a la página inicialConfigurarConfiguración de la navegaciónPuede ajustar los parámetros de navegación.1 Toque [Menu] en cualquier pantalla
75Volver a la página inicialConfigurarConfiguración de la cámaraPuede ajustar los parámetros de la cámara.1 Toque [Menu] en cualquier pantalla.2 Toq
7676Volver a la página inicialConfigurarInformación de softwareVerifica la versión de software de esta unidad.1 Toque [Menu] en cualquier pantalla.2
77Volver a la página inicialConfigurarConfiguración de interfaz de salida AVPuede seleccionar la fuente AV que va a ser emitida en el puerto AV OUTPUT
7878Volver a la página inicialControlar el audioNOTA• Todas las operaciones de este apartado pueden iniciarse desde la pantalla del menú multifunción
7Volver a la página inicialFunciones básicasNúmero Nombre Función1fi (Restablecer) • Si la unidad o el equipo conectado no funcionan correctamente, la
79Volver a la página inicialControlar el audio2 Seleccione un tamaño de altavoz usando [2] y [3]. El tamaño de altavoz varía en función del tipo de a
8080Volver a la página inicialControlar el audioConfiguración de la ubicación de altavoces1 En la pantalla Car Type, toque [Location].Aparecerá la pa
81Volver a la página inicialControlar el audioDSP select Puede seleccionar si desea usar el sistema DSP (Digital Signal Processor).1 Toque [Bypass] o
8282Volver a la página inicialControlar el audioControl del ecualizadorPuede ajustar el ecualizador seleccionando el ajuste optimizado para cada categ
83Volver a la página inicialControlar el audio operaciónControlar las curvas EQ1 Seleccione la curva EQ entre [Natural], [Rock], [Pops], [Easy], [To
8484Volver a la página inicialControlar el audioControl de zonaPuede seleccionar diferentes fuentes para las posiciones delantera y trasera del vehícu
85Volver a la página inicialControlar el audioPosición de escucha Puede ajustar los efectos sonoros de acuerdo con su posición de escucha.1 Toque [Po
8686Volver a la página inicialMando a distanciaMando a distanciaEsta unidad puede manejarse con el mando a distancia.Para DNX5580BT, el mando a distan
87Volver a la página inicialMando a distanciaCambio del modo de operaciónLas funciones controladas con el mando a distancia difieren dependiendo de la
8888Volver a la página inicialMando a distancia1251719212223242526182036781012131415169114Nombre de claveUbicación del cambio de modoFunción1 SRC −Ac
88Volver a la página inicialFunciones básicasDNX5280BT/DNX4280BT/DNX5580BT1 7 9823456101211NOTA• Los paneles mostrados en este manual son ejemplos ut
89Volver a la página inicialMando a distanciaNombre de claveUbicación del cambio de modoFunción9 VOICE AUD, TVAlterna el encendido/apagado de la visu
9090Volver a la página inicialResolución de problemasProblemas y solucionesSi ocurre algún problema, consulte primero la tabla de posibles problemas s
91Volver a la página inicialResolución de problemasProblema Causa SoluciónLa reproducción del archivo de audio es entrecortada.El disco está rayado o
9292Volver a la página inicialResolución de problemasMensaje de errorCausa SoluciónDisconnected (iPod, Bluetooth audio player)El iPod/reproductor de a
93Volver a la página inicialApéndiceApéndiceMedios y archivos reproduciblesEn esta unidad pueden reproducirse distintos tipos de medios y archivos.Lis
9494Volver a la página inicialApéndice Uso de DualDiscAl reproducir un “DualDisc” en esta unidad, la superficie del disco que no se reproduce podría
95Volver a la página inicialApéndiceiPod/iPhone que pueden conectarseLos siguientes modelos pueden conectarse a esta unidad.Puede controlar un iPod/iP
9696Volver a la página inicialApéndice GeneralATTEl atenuador está activo.DUALLa función de zona dual está activada.TELIndica el estado de conexión
97Volver a la página inicialApéndiceREPLa función de repetición está activa. USBFO-REPLa función de repetición de carpeta está activa.VIDEOIdentific
9898Volver a la página inicialApéndice Marcas de discos DVDALLIndica un número de región. Los discos con esta marca pueden reproducirse con cualquie
Kommentare zu diesen Handbüchern