Kenwood MGR-E8-B Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Diktiergeräte Kenwood MGR-E8-B herunter. Kenwood MGR-E8-B Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
MGR-E8
GRABADOR DE AUDIO DIGITAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© B60-5830-08/00 (E/X) 1AJ6P1P0110-- (XE0)
Declaración de conformidad con respecto a la
Directiva EMC 2004/108/CE
Fabricante:
Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japón
Representante en la UE:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Países Bajos
NEDERLANDS
ITALIANO ESPAÑOL
B60-5830-08_00_MGR-E8(E)_Spanish_1AJ6P1P0110--(XE0).indd 1B60-5830-08_00_MGR-E8(E)_Spanish_1AJ6P1P0110--(XE0).indd 1 10/08/04 13:5210/08/04 13:52
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

MGR-E8GRABADOR DE AUDIO DIGITALMANUAL DE INSTRUCCIONES© B60-5830-08/00 (E/X) 1AJ6P1P0110-- (XE0)Declaración de conformidad con respecto a la Directi

Seite 2 - MGR-E8 2

MGR-E8 101 Botón de reposición• Si todos los botones de esta unidad están desactivados mientras [* HOLD] está en OFF, pulse el botón RESET para activa

Seite 3 - Español3

Español117 Botón MENU• Púlselo brevemente para abrir el menú. Al pulsar de nuevo este botón se cierra el menú.8 /LIST Botón de alimentación/lista•

Seite 4 - Precauciones de seguridad

MGR-E8 12Nombres y funciones de los componentes0 7/BACK Botón de parada/retroceso • Pulse durante la reproducción para detenerla.• Pulse durante el

Seite 5 - Español5

Español13$ LINE OUT Salida de línea% Toma auriculares^ MIC Entrada de micrófono& LINE IN Entrada de línea* Conmutador HOLD• ALL :

Seite 6

MGR-E8 14Elementos mostrados en la pantallaMenú de ajustes de grabación (página 35)Pantalla de lista (página 44)Menú de ajustes de reproducción (págin

Seite 7 - ADVERTENCIA

Español15Visualización durante la reproducción (página 42)Pantalla de edición de archivos - Movimiento de archivos (página 38) - División de archivos

Seite 8 - MGR-E8 8

MGR-E8 16HOLDAlimentaciónEncienda esta unidad1 Cancele la función HOLDDeslice [HOLD] a la posición “OFF”.2 Encienda esta unidadPulse [Alimentación] ha

Seite 9 - Desembalaje

Español17 Carga desde un PC conectado con conexión USBEsta unidad incorpora una batería que se puede cargar desde un PC conectado a través de un cable

Seite 10

MGR-E8 18Conexión/desconexión de la alimentación Operación mientras se suministra alimentación externaPara largas horas de grabación o reproducción, l

Seite 11

Español19La función HOLD inhabilitará todos los botones de esta unidad y evitará operaciones erróneas cuando esta unidad se lleve en una bolsa, etc.An

Seite 12

MGR-E8 2ÍndicePrecauciones de seguridad ...4Desembalaje ...9Lea antes de u

Seite 13

MGR-E8 20Cuando enciende esta unidad por primera vez después de adquirirla necesita establecer el idioma usado en la visualización y la fecha/hora act

Seite 14 - MGR-E8 14

Español21 • El idioma establecido aquí se usará en las visualizaciones posteriores.• El idioma y la fecha/hora establecidos aquí se mantendrán aunque

Seite 15 - Español15

MGR-E8 22Conexión de los auriculares estéreoConecte los auriculares estéreo suministrados a esta unidad.RLCorredera para evitar enredosSujete los auri

Seite 16 - Acerca de la alimentación

Español23 Inserción/ Extracción de una tarjeta microSDEsta unidad puede reproducir música guardada en una tarjeta microSD o grabar música en una tarje

Seite 17 - Inicie el PC

MGR-E8 24£/8RECEDITREC LEVELMIC MODEMIC REC LEVEL7/BACKAlimentaciónPreparación para la grabación1 Encienda esta unidadPulse [Alimentación].2 Ajuste de

Seite 18

Español25Ajuste Vista general de ajustes Pantalla2MICModo de grabación estéreo usando los micrófonos izquierdo/derecho (omnidireccionales) incorporado

Seite 19

MGR-E8 26 Para dividir un archivo grabadoDurante la grabación, pulse [EDIT].Parada de grabación1 Parada de grabaciónPulse [7 /BACK].Acerca del ruido

Seite 20 - Encendido por primera vez

Español27 • El altavoz incorporado no produce audio durante la grabación. • Use auriculares para comprobar el audio que está siendo grabado. El volume

Seite 21 - Español21

MGR-E8 28 Control y visualización durante la grabación142563& * ( ) _78 09-=~!@$#%^Ejemplo de visualización1 Botón MENU• Pulse durante el modo de

Seite 22 - MGR-E8 22

Español293 £/8 Botón de reproducción/pausa• Pulse durante el modo de parada para empezar a reproducir archivos grabados.4 7/BACK Botón de parada

Seite 23

Español3Eliminación de archivosEliminación de archivos ...56Eliminación de un archivo seleccionado .. 56Eliminación de tod

Seite 24 - Ajuste del modo del micrófono

MGR-E8 30 Nombres de archivos grabadosLos archivos grabados con esta unidad se nombran en base a la fecha/hora en que se inició la grabación.100901_00

Seite 25 - Inicio de grabación

Español31 Cambio de carpetaMENU£/85∞7/BACK1 Ingrese al modo de menúDurante la parada y la espera de grabación, pulse [MENU]. ✎ Si se pulsa [MENU] dura

Seite 26 - Acerca del ruido de viento

MGR-E8 32PLUG IN POWERMIC MODEMIC REC LEVELEDIT£/85∞7/BACK Grabación ajustando manualmente el nivel de grabación del micrófono1 Establezca el ajuste d

Seite 27 - Español27

Español33 Grabación desde un micrófono externoMicrófono dinámico, etc.Micrófono de condensador del tipo de encendido al conectarEntrada de micrófono1

Seite 28

MGR-E8 34 Grabación de un componente de audio externo o instrumento musical conectado a la entrada de líneaInstrumento musical, etc.(Salida de línea)E

Seite 29

Español35 Cambio de los ajustes de grabaciónEl “Rec setting (Ajuste de grabación)” le permite establecer varios elementos según el tipo de sonido grab

Seite 30 - Carpetas y archivos grabados

MGR-E8 36Cambio de los ajustes de grabaciónElemento Ajuste Vista general de ajustesMic int.Mic ext.Línea Mic Sync RecOFF*/ONLa grabación empieza en si

Seite 31 - Salga del modo de menú

Español37MENU£/85∞7/BACK1 Ingrese al modo de menúDurante la parada y la espera de grabación, pulse [MENU]. ✎ Si se pulsa [MENU] durante la espera de g

Seite 32 - Ajuste del nivel de grabación

MGR-E8 38Los archivos grabados con esta unidad se pueden trasladar entre la memoria interna y la tarjeta SD. Cuando se traslada un archivo, el archivo

Seite 33 - Prepare e inicie la grabación

Español398 Mueva el archivo grabadoPulse [5]/[∞] para seleccionar “To SD card” o “To internal memory” y pulse [£/8]. Pulse [7/BACK] para volver a la

Seite 34

MGR-E8 4INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES¤ Precaución:Lea cuidadosamente estas páginas para asegurar una operación sin anomalías.Lea las instrucc

Seite 35

MGR-E8 40Un archivo grabado con esta unidad se puede dividir en dos archivos.£/85∞EDITLIST7/BACK1 Entre en el modo de lista Pulse [LIST].2 Seleccione

Seite 36 - (* : Ajuste de fábrica)

Español41 • Sólo se pueden dividir los archivos grabados con esta unidad.• Un archivo grabado no se puede dividir en los casos siguientes. - Cuando la

Seite 37 - Establezca cada elemento

MGR-E8 42 Operación y visualización en reproducción13254786^% & * ( )90-=~!@#$Función de reanudaciónEsta unidad memoriza el estado inmediatamente

Seite 38

Español434 £/8 Botón de reproducción/pausaPulse durante la reproducción para hacer una pausa temporalmente.Pulse de nuevo para reanudar la reproduc

Seite 39 - Mueva el archivo grabado

MGR-E8 44 Reproducción seleccionando música de la listaLos archivos grabados con esta unidad se pueden reproducir seleccionando la carpeta.Los archivo

Seite 40

Español45£/85∞EDITLIST7/BACK1 Entre en el modo de lista Para abrir la pantalla de lista en el nivel de jerarquía más altoPulse [LIST]. Para abrir

Seite 41 - Español41

MGR-E8 46 Diversos modos de reproducciónEl “Ajuste de reproducción” hace posible seleccionar varios métodos de reproducción.Elemento Ajuste Vista gene

Seite 42 - Función de reanudación

Español472 Introduzca el ajuste de reproducciónPulse [5]/[∞] para seleccionar “Play setting” y pulse [£/8].3 Establezca cada elementoPulse [5]/[∞] par

Seite 43

MGR-E8 48La velocidad de reproducción se puede aumentar o reducir.Ajuste Vista general de ajustes Pantalla200% —Aumenta la velocidad de reproducción e

Seite 44

Español49 Búsqueda del punto que va a ser reproducido especificando el tiempoEl punto deseado de un archivo se puede especificar mediante el tiempo de

Seite 45 - Entre en el modo de lista

Español5una extensión de cable que no haya sido especificada pueden generar calor y causar quemaduras u otras heridas.No use ni coloque el producto en

Seite 46

MGR-E8 50 Adición a/Borrado de FavoriteLas pistas que más le gusten podrá registrarlas en la carpeta Favorite para reproducir más adelante solamente s

Seite 47 - ■ Para cancelar A-B repeat

Español51Reproducción de FavoriteLas pistas de la carpeta Favorite se pueden reproducir en el orden en que fueron añadidas a la carpeta. 1 Entre en el

Seite 48

MGR-E8 52Conexión a componentes externosLa salida de línea podrá utilizarse para conectar un componente externo como, por ejemplo, un altavoz con ampl

Seite 49

Español53Conexión al conector USBEauipo estéreo compatible con USBCable USB1 Conecte un cable USB a la toma USB de esta unidad • Con respecto al proce

Seite 50 - Adición a Favorite

MGR-E8 54Enlace de reproductor de audio digitalCuando esta unidad esté conectada a un componente de audio Kenwood con compatibilidad de enlace de repr

Seite 51

Español55B60-5830-08_00_MGR-E8(E)_Spanish_1AJ6P1P0110--(XE0).indd 55B60-5830-08_00_MGR-E8(E)_Spanish_1AJ6P1P0110--(XE0).indd 55 10/08/04 13:5210

Seite 52 - Conecte un componente externo

MGR-E8 56 Eliminación de un archivo seleccionado£/85∞EDITLIST7/BACK1 Entre en el modo de paradaPulse [7 /BACK].2 Entre en el modo de lista Pulse [LIST

Seite 53 - Conexión al conector USB

Español57 Eliminación de todos los archivos (Formateo)Precaución• El formateo borrará todas las pistas de esta unidad.• Una vez formateada, la memor

Seite 54 - Conecte un aparato estéreo

MGR-E8 58Ajuste del sonido Ajuste del volumen1 Ajuste del volumenPulse [ ] o [ ].Si mantiene pulsado un segmento del botón, el volumen variará gradual

Seite 55 - Español55

Español59MENU£/854¢∞1 Ingrese al modo de menúDurante la reproducción, pulse [MENU].2 Seleccione el ajuste de modo de sonido bajo el ajuste de reproduc

Seite 56 - Eliminación de archivos

MGR-E8 6Precauciones de seguridadManejo• No aplique fuerza excesiva a la parte de la pantalla. De lo contrario, éste podría dañarse. • Evite guardar

Seite 57

MGR-E8 60Algunos elementos de función de esta unidad, incluyendo el brillo de la pantalla y la función de apagado automático, se pueden ajustar como s

Seite 58 - Ajuste del sonido

Español61Elemento Ajuste Vista general de ajustesSetting resetNo/YesRestablece los ajustes de esta unidad a los ajustes predeterminados de fábrica. No

Seite 59 - ■ Para seleccionar “Custom”

MGR-E8 62Ponga la fecha y la hora de esta unidad. La información de fecha/hora se necesita para poner nombres a los archivos grabados. Se recomienda p

Seite 60 - Ajustes comunes bajo el menú

Español637 Salga del modo de menúPulse [MENU].B60-5830-08_00_MGR-E8(E)_Spanish_1AJ6P1P0110--(XE0).indd 63B60-5830-08_00_MGR-E8(E)_Spanish_1AJ6P1P011

Seite 61

MGR-E8 64 Temporizador de apagado y temporizador de alarmaElemento Índice PantallaOFFEl temporizador para dormir y el de alarma se apagan.Sleep timerE

Seite 62 - Ajuste de la hora

Español655 Especifique el periodo del temporizador Para ajustar el temporizador para dormirPulse [4]/[¢] para seleccionar el tiempo que va a pasar h

Seite 63

MGR-E8 66Conexión de un PC Conexión de un PC1 Inicie el PC2 Conecte un cable USB al puerto USB del PC3 Conecte el cable USB a la toma USB de esta unid

Seite 64 - Entre en el modo de parada

Español67 Desconexión de esta unidad del PC1 Haga clic en el icono [Safe To Remove Hardware]Visualice el indicador en la bandeja de tareas si éste no

Seite 65

MGR-E8 68 Configuración de carpetas y archivosEsta unidad crea las carpetas siguientes en la memoria interna y en la tarjeta SD y guarda archivos en l

Seite 66 - Conexión de un PC

Español69 • Acerca de los archivos y carpetas de las carpetas MUSIC y KWD - Se pueden reconocer hasta 3.000 carpetas, incluyendo las carpetas MUSIC y

Seite 67

Español7Nota acerca de la batería incorporada• La batería incorporada en esta unidad se descarga naturalmente aunque no se use la unidad. Esto signif

Seite 68 - MGR-E8 68

MGR-E8 70Los archivos grabados con esta unidad se pueden guardar en un PC.1 Conecte esta unidad a un PC (página 66)2 Abra el disco extraíbleHaga clic

Seite 69 - Español69

Español715 Arrastre y coloque o copie y pegue los archivos deseados desde esta unidad al PC6 Desconexión de esta unidad del PC (página 67) • Si se alt

Seite 70 - Abra el disco extraíble

MGR-E8 72 Captura de música en el PC/Transferencia de Para reproducir archivos de música, como pistas, en este reproductor, en primer lugar tendrá que

Seite 71 - Español71

Español733355446 Cierre Windows Media Player7 Desconexión de esta unidad del PC (página 67)Transferencia de datos arrastrando y soltandoAbra Windows E

Seite 72

MGR-E8 74 Captura de música en el PC/Transferencia de música desde el PC3 Abra la carpeta “Music”Haga doble clic en la carpeta [Music].Los archivos de

Seite 73 - Cierre Windows Media Player

Español75Los archivos de música transferidos del PC a esta unidad podrán borrarse en dicha unidad.Eliminación usando el Explorer1 Conecte esta unidad

Seite 74 - Abra la carpeta “Music”

MGR-E8 76 EspecificacionesMemoria flash incorporada *1: 2 GB Salida de auriculares: Miniclavija estéreo de 3,5 mm: 10 + 10 mW/ 16 ΩSalida de línea: Mi

Seite 75 - Eliminación de archivos

Español77WAV (48 kHz, 24 bit) : Aprox. 7 horas 20 minutosWAV (44,1 kHz, 24 bit) : Aprox. 8 horas 10 minutosWAV (96 kHz, 16 bit) : Aprox. 5 horas 30 mi

Seite 76 - Especificaciones

MGR-E8 78Mensajes de errorMensaje SoluciónCan’t play El archivo que está visualizándose no existe realmente.\ Si <DB Auto update> se pone en &l

Seite 77 - Tarjeta SD *

Español79Mensaje SoluciónWriting speed is slow Este mensaje se visualiza cuando el espacio disponible en la memoria interna o en la tarjeta microSD se

Seite 78 - Mensajes de error

MGR-E8 8Precauciones de seguridad• No deje la batería incorporada cerca del alcance de los niños. Podrían producirse lesiones u otros accidentes.•

Seite 79

MGR-E8 80Pulse el botón de restablecimiento (página 8) si, por ejemplo, resulta imposible encender esta unidad, se corta la alimentación repentinament

Seite 80 - Solución de problemas

Español81Problema SoluciónNo se puede entrar en espera de grabación.Es imposible grabar.La función de retención está en “REC.” Cancele la función HOLD

Seite 81

MGR-E8 82GlosarioDB (Base de datos):Función para crear información de fichas de archivos de música e información básica de sus nombres de archivos par

Seite 82 - Glosario

Español83Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable a los países de la Un

Seite 83

B60-5830-08_00_MGR-E8(E)_Spanish_1AJ6P1P0110--(XE0).indd 84B60-5830-08_00_MGR-E8(E)_Spanish_1AJ6P1P0110--(XE0).indd 84 10/08/04 13:5210/08/04

Seite 84

Español9Desembalaje0*5(',*,7$/$8',25(&25'(5,16758&7,210$18$/%(;Declaration of Conformity with regard to

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare