Kenwood KDC-M4524G Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach CD Spieler Kenwood KDC-M4524G herunter. Kenwood KDC-M4524G User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 136
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
KDC-M4524
KDC-M4524G
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
РAДИОПРИOMНИК С KOMПAKT–ДИСKAMИ
ИHCTPУKCИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ
Изделие изготовлено в Mалайзии
© B64-2496-00/00 (E2W)
RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM
VOD K POUŽITÍ
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
KDC-M4524_Cover r2 02.11.16 7:51 PM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - KDC-M4524G

KDC-M4524KDC-M4524GCD-RECEIVERINSTRUCTION MANUALРAДИОПРИOMНИК С KOMПAKT–ДИСKAMИИHCTPУKCИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИИзделие изготовлено в Mалайзии© B64-2496-00/0

Seite 2 - Contents

Switching the information displayed.Press the [DISP] button.Each time the button is pressed the display switches as shownbelow.In Tuner sourceInformat

Seite 3 - Safety precautions

— 100 —PolskiTuner jako źródło? Odbiór stacji radiowych jest słaby.39✔ Nie jest wysunięta antena zewnętrzna.☞ Wyciągnij do końca pręt anteny.✔ Nie zos

Seite 4

— 101 —Przedstawione poniżej komunikaty zobrazowują stantwojego systemu.EJECT: Magazyn płyt kompaktowych nie został załadowany dozmieniacza. Magazyn

Seite 5

— 102 —PolskiDane techniczneSekcja tunera FMZakres odbioru (odstęp 50 kHz)...87,5 MHz – 108,0 MHzCzułość wejściowa (S/N = 26dB)...

Seite 6 - Notes on playing MP3

KDC-M4524_Polish r3 02.11.16 10:40 PM Page 103

Seite 7 - MP3 playing order

— 104 —ČeskyObsahBezpečnostní pokyny ...105O GSM sadách pro hlasitý hovor...107

Seite 8

— 105 —Bezpečnostní pokynyAbyste předešli nebezpečí požáru,pečlivě dodržujte následující pokyny:• Přístroj zasuňte až nadoraz, aby bylbezpečně zajiště

Seite 9 - 2 Select the Sound type

— 106 —ČeskyBezpečnostní pokynyZnačení výrobků, používajícíchlaserové záření(Nemusí platit ve všech zemích)Tento štítek je přilepen na šasi/krytu přís

Seite 10 - General features

— 107 —O CD discíchViz také návod k obsluze GSM sady prohlasitý hovor KCA-HF521 (volitelnépříslušenství), kde je popsán způsobovládání, pokud je toto

Seite 11 - Theft Deterrent Faceplate

— 108 —Česky— 108 —Tato jednotka přehrává MP3 (MPEG1, 2, 2.5 Audio Layer 3) disky.Nahrávací médium MP3 disků a možných formátů je limitováno. Přinahrá

Seite 12 - Tuner features

— 109 —Přehrávání MP3 Pokud bylo zvoleno přehrávání, hledání složek, hledání souborů, nebovýběr složek, pak se k souborům a složkám přistupuje v tom p

Seite 13 - Station Preset Memory

The faceplate of the unit can be detached and taken with you,helping to deter theft.Removing the FaceplatePress the Release button.The faceplate is un

Seite 14 - RDS features

Zvýšení hlasitostiStiskněte tlačítko [u].Ztlumení hlasitostiStiskněte tlačítko [d].Řízení hlasitostiStiskněte tlačítko [SRC].Požadovaný režim Zobrazen

Seite 15 - 2 Select the Program Type

Nastavení nejlepšího zvuku pro různé hudební styly.1 Zvolte zdroj, který chcete nastavitStiskněte tlačítko [SRC].2 Zvolte typ zvuku Stiskněte tlačítko

Seite 16

Přepínaní zobrazovaných informací.Stiskněte tlačítko [DISP].Každým stisknutím tlačítka aktivujete zobrazení tak, jak jeuvedeno níže.Přepínání zobrazen

Seite 17 - Playing CD & MP3

Čelní panel je možné sejmout a odnést jej s sebou, což pomáháodradit zloděje.Sejmutí čelního paneluStiskněte tlačítko Release (Uvolnit).Čelní panel je

Seite 18

— 114 —ČeskyAudio systém se při příchozím telefonátu automaticky odmlčí.Při příchozím telefonátu Se zobrazí "CALL".Audio systém se přeruší.

Seite 19 - 1 Start Scan Play

— 115 —Vložení stanice do paměti.1 Zvolte pásmoStiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].2 Zvolte kmitočet (frekvenci), který chcete uložit do pamětiStiskněte

Seite 20 - Disc Naming (DNPS)

— 116 —ČeskyFunkce RDSGSMTIAM/SCRLFM/PTYTIDISP¢41 - 6Indikátor TIIndikátor PTYPřesouvá zobrazovaný radiotext.Stiskněte tlačítko [SCRL] na dobu alespoň

Seite 21 - Menu system

— 117 —Výběr typu programu a vyhledávání stanice.1 Aktivujte režim PTYStiskněte tlačítko [PTY] na dobu alespoň 1 vteřiny.Během režimu PTY svítí indiká

Seite 22

Výběr jazyka pro zobrazení typu programu.1 Aktivujte režim PTYVíce informací najdete v <PTY (Program Type)> (viz str. 117).2 Aktivujte režim Změ

Seite 23 - Selectable Illumination

— 119 —Funkce řízení CD/MP3/Externí diskGSMTIAM/DISC-/SCRLFM/DISC+MENUSRC¢40REPRDM/3SCANM.RDMF.SEL1TIIndikátor INPočet skladebČas skladbyČíslo diskuJe

Seite 24

GSMTIAMFMMENUSRC¢41 - 6Tuner featuresThe audio system automatically mutes when a call comes in.When a call comes in"CALL" is displayed.The a

Seite 25 - Text Scroll

Výběr disku z měniče disků nebo složek nahraných na MP3 média.Stiskněte tlačítko [DISC–] nebo [DISC+].Vyhledávání disku nebo složkyVyhledávání disku (

Seite 26

Opakované přehrávání skladby, disku v měniči disků nebo MP3složky, kterou posloucháte.Stiskněte tlačítko [REP].Každým stisknutím tlačítka přepínáte Op

Seite 27 - Installation Procedure

Vkládání názvů CD.1 Přehrávejte disk, kterému chcete vložit názevNelze vkládat názvy MD disků.2 Aktivujte režim MenuStiskněte tlačítko [MENU] na dobu

Seite 28 - Connector Function Guide

Přesouvá zobrazený CD text, MP3 text nebo MD název.Stiskněte tlačítko [SCRL] na dobu alespoň 1 vteřiny.Přesouvání textu/názvu7 Zvolte typ znakůStiskně

Seite 29 - ■ Installation

Synchronizace časového údaje RDS stanice a vašeho zařízení.Zobrazení Nastavení"SYNC ON" Synchronizuje čas."SYNC OFF" Nastavte čas

Seite 30 - Installation

Nastavení kontrastu displeje.Zobrazení a nastavení "Contrast 0""Contrast 5" (původní nastavení)"Contrast 10"……Nastavení

Seite 31 - Troubleshooting Guide

Je možné zvolit, zda omezit RDS kanály, přijímané funkcí AF v určitésíti, na konkrétní region.Zobrazení Nastavení"Regional ON" Funkce Omezen

Seite 32

K výběru displeje při přepnutí na přídavný zdroj vstupních dat. Víceinformací o názvech disků najdete ve <Vkládání názvů disků(DNPS)> (viz str.

Seite 33

Pokud vznikne s přehráváním CD speciálního formátu problém, totonastavení přehraje CD násilím.Zobrazení Nastavení"CD READ 1" Přehrává CD a M

Seite 34 - Specifications

— 129 —— 129 —Použití jiného příslušenství než uvedeného může způsobit zničenípřístroje.Přesvědčte se, že používáte pouze příslušenství dodávané s pří

Seite 35

Calling up the stations in the memory.1 Select the bandPress the [FM] or [AM] button.2 Call up the stationPress the desired [1] — [6] button.Preset Tu

Seite 36 - Cодержание

sČesky1234567812345678TEL MUTEP.CONTANT.CONTREARLRREMO.CONT— 130 —Zadní pravývýstup (Rudá) 4Zadní levývýstup (Bílá) 10Řídicí výstup pro měnič disků KE

Seite 37 - 2 BHИMAHИE

— 131 —Jazýčky montážníšachty vyhnětešroubovákem neboobdobným nástrojem a upevněte je na místo.Kovový montážnípásek (lze běžně zakoupit)Samořeznýšroub

Seite 38

— 132 —sČeskyŠroubek (M4×8)(lze běžně zakoupit) Vyjmutí přístroje4 Uvolňovací přípravkyzatlačte dolů, pak jimipřístroj sevřete a dopoloviny jej vytáh

Seite 39 - Зазубрины

— 133 —To, co se může zdát být poruchou, může být pouzedůsledek nesprávné obsluhy nebo nesprávnéhopropojení. Než se obrátíte na servis, ověřte možnýpr

Seite 40

— 134 —ČeskyRežim disku? Bez vstupu do režimu ovládání externího CD přehrávače sezobrazuje "AUX1".50✔ Je připojen nepodporovaný měnič disků.

Seite 41 - Порядок проигрывания MP3

— 135 —Níže uvedené zprávy ukazují stav systému.EJECT: V měniči není vložen zásobník. Zásobník není zaplněn.E01➪ Zásobník řádně vložte.V jednotce nen

Seite 42 - Общие характеристики

— 136 —ČeskySpecifikaceTuner FMKmitočtový rozsah (krok 50 kHz)...87,5 MHz – 108,0 MHzCitlivost (S/N = 26dB)...

Seite 43 - 2 Выберите тип звучания

Selecting the Program Type and searching for a station.PTY (Program Type)Scrolling the displayed radio text.Press the [SCRL] button for at least 1 sec

Seite 44

24. Travel "Travel"25. Leisure "Leisure"26. Jazz Music "Jazz"27. Country Music "Country"28. National Music &qu

Seite 45

Selecting the Program Type display language.1 Enter PTY modeRefer to <PTY (Program Type)> (page 14).2 Enter Changing Language modePress the [DIS

Seite 46 - Cвойства тюнера

When a CD is insertedPress the [SRC] button.Select the "CD" display.When a CD is inserted, the "IN" indicator is ON.Eject the CDPr

Seite 47 - Настройка

Replaying the song, disc in the Disc changer or MP3 folderyou're listening to.Press the [REP] button.Each time the button is pressed the Repeat P

Seite 48 - Cвойства RDS

Play the songs on all the discs in the disc changer in randomorder.Press the [M.RDM] button.Each time the button is pressed the Magazine Random Play t

Seite 49 - 2 Выберите тип программы

— 2 —EnglishContentsSafety precautions...3About GSM Hands Free Unit ...5About CDs...5Notes on pl

Seite 50

Attaching a title to a CD.1 Play the disc you want to attach a name toA title can't be attached to a MD.2 Enter Menu modePress the [MENU] button

Seite 51 - Проигрывание CD и MP3

GSMTISRCAMFMMENU¢4Menu systemScrolling the displayed CD text, MP3 text, or MD title.Press the [SCRL] button for at least 1 second.Text/Title Scroll7 S

Seite 52

Synchronizing the RDS station time data and this unit's clock.Display Setting"SYNC ON" Synchronizes the time."SYNC OFF" Adjus

Seite 53 - Сканирующее проигрывание

Only stations whose reception is good are searched for in autoseek tuning.Display Setting"Local.S OFF" The local seek function is OFF."

Seite 54 - Название диска (DNPS)

Noise can be reduced when stereo broadcasts are received asmonaural.Display Setting"MONO OFF" The monaural reception is OFF."MONO ON&qu

Seite 55 - Система меню

Setting the timer to turn this unit's power OFF automaticallywhen Standby mode continues.Using this setting can save the vehicle's battery p

Seite 56

When there is a problem on playing a CD with special format,this setting play the CD by force.Display Setting"CD READ 1" Play CD and MP3.&qu

Seite 57 - Подсветка на выбор

— 27 —The use of any accessories except for those provided might result indamage to the unit. Make sure only to use the accessories shipped withthe un

Seite 58

English— 28 —1234567812345678TEL MUTEP.CONTANT.CONTREARLRREMO.CONTRear right output (Red) 410Rear left output (White)Connector Function GuidePin Numbe

Seite 59 - Авто поиск TP

— 29 —— 29 —Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit isunstable, it may malfunction (eg, the sound may skip).Bend the tabs

Seite 60

— 3 —To prevent injury and/or fire, take thefollowing precautions:• Insert the unit all the way until it is fullylocked in place. Otherwise it may fl

Seite 61 - 2ВНИМАНИE

English— 30 —— 30 — Removing the hard rubber frame2 When the lower level is removed, remove the upper twolocations.The frame can be removed from the

Seite 62 - Разъем B

— 31 —What might seem to be a malfunction in your unit mayjust be the result of slight misoperation or miswiring.Before calling service, first check t

Seite 63 - ■ Установка

— 32 —EnglishDisc source? "AUX1" is displayed without achieving External disc control mode.50 ✔ Unsupported disc changer is connected.51 ☞ U

Seite 64 - Установка

— 33 —Hold Error: The protective circuit in the unit activates when thetemperature inside the automatic disc changer exceeds 60°C(140°F), stopping al

Seite 65

English— 34 —FM tuner sectionFrequency range (50 kHz space) ...87.5 MHz – 108.0 MHzUsable sensitivity (S/N = 26dB) ...

Seite 66 - Источник MP3

KDC-M4524_U.S_r3 2002.11.15 12:58 PM Page 35

Seite 67 - — 67 —— 67 —— 67 —

— 36 —PyccкийCодержаниеМеры предосторожности ...37Сведения об устройстве GSMгромкая связь ...39О CD...

Seite 68 - Технические характеристики

— 37 —Bо избежание травмы и/или пожараследует обратить внимание на:• Bставляйте устройство, пока онополностью не зaфикcиpyeтcя на месте. Bпротивном сл

Seite 69

— 38 —Pyccкий• При любых проблемах во время установкиобращайтесь к вашему дилеру изделийфирмы Kenwood.• Eсли устройство работает со сбоями,сначала поп

Seite 70

В случае его подключения, смотритесоответствующее описание в настоящемруководстве касательно методики работыс устройством GSM громкая связь моделиKCA-

Seite 71 - Środki ostrożności

— 4 —English• If you experience problems duringinstallation, consult your Kenwood dealer.• If the unit does not seem to be workingright, try pressing

Seite 72 - CLASS 1

— 40 —Pyccкий— 40 —Примечания к проигрыванию MP3 Данное устройство может проигрывать MP3 (MPEG1, 2, 2.5Аудио уровнь 3). Однако заметьте, что записываю

Seite 73 - Informacje o układzie

— 41 —— 41 —Порядок проигрывания MP3При выбор ржима воспроизвдния, поиска папки, поиска файлаили выбора папки, доступ к файлам и папкам осущствлятся в

Seite 74 - Uwagi o odtwarzaniu MP3

Увеличение громкостиНажмите кнопку [u].Уменьшение громкостиНажмите кнопку [d].ГромкостьНажмите кнопку [SRC].Трбутся источник ДисплейТюнер "TUNER&

Seite 75 - Kolejność odtwarzania MP3

Вы можете вызвать самую лучшую заранее установленнуюустановку звучания для различного типа музыки.1 Выбирите устанавливаемый источникНажмите кнопку [S

Seite 76 - Ogólne możliwości

Переключение показываемой информации.Нажмите кнопку [DISP].Каждый раз, когда нажимается эта кнопку, дисплейпереключается, как показано ниже.Переключен

Seite 77 - 2 Wybierz rodzaj dźwięku

Лицевую пластинку данного устройства можно снять ивзять с собой, что предотвращает кражу устройства.Снятие лицевой пластинкиНажмите кнопку, освобождаю

Seite 78

Cвойства тюнераЗвук аудио систмы автоматичски отключатся, сли поступаттлфонный звонок.Если поступает телефонный звонок "CALL" появится на ди

Seite 79

Вызов станций из памяти.1 Выберите диапазонНажмите кнопку [FM] или [AM].2 Вызовите станциюНажмите желаемую кнопку [1] — [6].Настройка на предварительн

Seite 80 - Możliwości tunera

Просмотр показываемого на дисплее радио текста.Нажмите кнопку [SCRL] как минимум на 1 секунду.Просмотр радио текстаАвтоматическое переключение на доро

Seite 81 - Strojenie

21. Общественные события "Social"22. Религия "Religion"23. Звонок в студию "Phone In"24. Путешествия "Travel"2

Seite 82 - Możliwości RDS

— 5 —About CDsAbout GSM Hands Free UnitRefer to the instruction manual of GSMHands Free Unit KCA-HF521 (optionalaccessory), when connected, for theope

Seite 83 - 2 Wybierz Rodzaj programu

Выбор языка дисплея типа программы.1 Войдите в режим PTYСмотрите <PTY (Тип программы)> (страница 49).2 Войдите в режим изменения языкаНажмите кн

Seite 84

Если CD вставленНажмите кнопку [SRC].Выберите дисплей "CD".Когда вставлен CD, включается индикатор "IN".Выброс CD Нажмите кнопку [

Seite 85

Выбор диска, установленного в чейнджере дисков, илипапки, записанной на средстве MP3.Нажмите кнопку [DISC–] или [DISC+].Поиск диска/папкиПоиск диска (

Seite 86

Проигрывание песен на всех дисках в чейнджере дисков впроизвольном порядке.Нажмите кнопку [M.RDM].Каждый раз, когда нажимается эта кнопка, произвольно

Seite 87 - Przeglądanie utworów

Как дать название диску CD.1 Проиграйте диск, которому Вы хотите дать названиеНельзя дать название диску MD.2 Войдите в режим менюНажмите кнопку [MENU

Seite 88 - Nadawanie nazw dyskom (DNPS)

Система менюПросматривает показываемые на дисплее тексты CD,тексты MP3 или названия MD.Нажмите кнопку [SCRL] как минимум на 1 секунду.Просмотр текста/

Seite 89 - Menu systemu

Синхронизация времени данной станции RDS и часовданного устройства.Синхронизация часовДанную регулировку можно производить, когда <Синхронизациячас

Seite 90

Автоматически включается, когда начинается бюллетеньновостей, даже если в этот момент Вы не слушаете радио.Также можно установить временной интервал,

Seite 91 - Wybieralna iluminacja

Вы можете выбрать, хотите ли Вы ограничить каналы RDS,принимаемые функцией AF для конкретной сети наконкретный регион.Дисплей Установка"Regional

Seite 92

Для выбора экрана при переключении на вспомогательныйвход. Для получения информации об осуществленииназвания дисков смотрите <Название диска (DNPS)

Seite 93 - Nadawanie nazw dyskom

— 6 —EnglishNotes on playing MP3TThis unit can play MP3(MPEG1, 2, 2.5 Audio Layer 3). Note,however, that the MP3 recording media and formats acceptabl

Seite 94

Если существует проблема с проигрыванием CD соспециальным форматом, эта установка принуждённопроигрывает CD.Дисплей Установка"CD READ 1" Про

Seite 95 - OSTRZEŻENIA

— 61 —Применение других принадлежностей, которые не входят в комплектпоставки, может привести к повреждению аппарата. Проверьте, что выприменяете толь

Seite 96 - Mapa funkcji kostki

— 62 —Pyccкий1234567812345678TEL MUTEP.CONTANT.CONTREARLRREMO.CONTЗадний правыйвывод (Kрасный) 4Задний левыйвывод (Белый) 10Вход управления автоматиче

Seite 97 - ■ Instalacja

— 63 —Cледует согнутьвыступысборочной части спомощью отверткиили подобногоинструмента иприкрепить ее наместо.Металлическаясборочная лента(можно купить

Seite 98 - Instalacja

— 64 —PyccкийВинт (M4×8)(можно купить вмагазинах) Cнятие аппарата4 Отведите экстрактор внижнее направление ипотяните устройство на себя,выдвинув его

Seite 99

— 65 —Что кажется неисправным действием вашегоаппарата, может быть лишь результатомнезначительного ошибочного использования илинеправильно выполненной

Seite 100 - Źródłem jest MP3

— 66 —Pyccкий— 66 —— 66 —Источник тюнера? Плохой радиоприем.39✔ Антенна автомобиля не выдвинута.☞ Следует выдвинуть антенну до конца.✔ Кабель, управля

Seite 101

— 67 —— 67 —— 67 —В следующих случаях обратитесь за консультациейв ближайший сервисный центр:Даже когда подсоединён чейнджер дисков, источник Чейнджер

Seite 102 - Dane techniczne

— 68 —PyccкийТехнические характеристикиCекция тюнера FMДиапазон частот (50 кГц пространственных)...

Seite 103

KDC-M4524_Russian r3 02.11.16 9:33 PM Page 69

Seite 104

— 7 —MP3 playing orderWhen selected for play, Folder Search, File Search, or for FolderSelect, files and folders are accessed in the order in which th

Seite 105 - Bezpečnostní pokyny

— 70 —— 70 —PolskiTreśćŚrodki ostrożności ...71Informacje o układzie swobodnychrąk marki GSM...7

Seite 106 - LASER PRODUCT

— 71 —— 71 —Środki ostrożnościAby zapobiec zranieniom czyzagrożeniu pożarem, należy stosowaćnastępujące środki ostrożności:• Wstaw radioodtwarzacz w j

Seite 107 - O GSM sadách pro hlasitý

— 72 —— 72 —Polski•W przypadku napotkania trudności podczasinstalacji, zasięgnij porady u dealera firmyKenwood.• Jeżeli wydaje się, że zespół nie prac

Seite 108

— 73 —Aby poznać zasady funkcjonowania układuswobodnych rąk GSM - KCA-HF521 (opcyjneakcesorium), jeżeli taki układ jest podłączony,skorzystaj z instru

Seite 109

PolskiUwagi o odtwarzaniu MP3To urządzenie może odtwarzać MP3 (MPEG1, 2, 2.5 warstwa audio 3).Należy jednak zauważyć, że akceptowane są nie wszystkie

Seite 110 - Obecné funkce

Kolejność odtwarzania MP3W przypadku wybrania plików i folderów, poszukiwania folderu,poszukiwania pliku czy wybierania folderu, te pliki i foldery są

Seite 111 - 2 Zvolte typ zvuku

Zwiększanie siły głosuNaciśnij przycisk [u].Zmniejszanie siły głosuNaciśnij przycisk [d].Siła głosuNaciśnij przycisk [SRC].Wymagane źródło Zobrazowani

Seite 112

Możesz przywrócić ustawienie najlepszego dźwięku zaprogramowanedla rozmaitych rodzajów muzyki.1 Wybierz źródło w celu nastawieniaNaciśnij przycisk [SR

Seite 113 - Odnímatelný čelní panel

Przełączanie wyświetlanych informacji.Naciśnij przycisk [DISP].Za każdym naciśnięciem przycisku zobrazowanie przełącza sięjak przedstawiono poniżej.Pr

Seite 114 - Funkce tuneru

Panel czołowy urządzenia można odłączyć i zabrać ze sobą co możezniechęcać złodziei.Odejmowanie panelu czołowegoNaciśnij przycisk zwalniania.Panel czo

Seite 115 - Vyvolání stanic z paměti

Increasing VolumePress the [u] button.Decreasing VolumePress the [d] button.VolumePress the [SRC] button.Source required DisplayTuner "TUNER"

Seite 116 - Funkce RDS

Możliwości tuneraSystem audio automatycznie ścisza się, gdy zadzwoni telefon.Gdy zadzwoni telefonwyświetlony zostaje napis "CALL".System aud

Seite 117 - 4 Ukončete režim PTY

Wywoływanie stacji zapisanych w pamięci.1 Wybierz pasmoNaciśnij przycisk [FM] lub [AM].2 Wywoływanie stacjiNaciśnij wymagany przycisk [1] — [6].Stroje

Seite 118

Przewijanie wyświetlonego tekstu radiowego.Naciśnij przycisk [SCRL] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez1 sekundę.Przewijanie tekstu radiowegoAutoma

Seite 119 - Přehrávání CD a MP3

20. Programy dla dzieci "Children"21. Sprawy społeczne "Social"22. Religia "Religion"23. Telefon "Phone In"24.

Seite 120

Wybór języka wyświetlania rodzaju programu.1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY)Patrz <PTY (Rodzaj programu)> (strona 83).2 Wejście do trybu

Seite 121 - 1 Aktivujte Ukázky skladeb

Jeżeli płyta kompaktowa jest wstawionaNaciśnij przycisk [SRC].Wybierz zobrazowanie "CD".Jeżeli płyta kompaktowa jest wstawiona, zapala się w

Seite 122 - Výběr složky (funkce MP3)

Wybieranie zestawu płyt w zmieniaczu lub w folderze nagranym jakonośnik MP3.Naciśnij przycisk [DISC–] lub [DISC+].Poszukiwanie płyty kompaktowej/ fold

Seite 123 - Systém menu

Odtwarzanie w przypadkowej kolejności wszystkich piosenek napłytach kompaktowych znajdujących się w magazynie.Naciśnij przycisk [M.RDM].Za każdym naci

Seite 124

Przypisywanie tytułu do płyty CD.1 Odtwarzanie dysku, do którego chcesz przypisać nazwęTytuł nie może być przypisany do minidysku MD.2 Wejście do tryb

Seite 125 - Volitelné podsvětlení

Menu systemuPrzewijanie wyświetlanego tekstu CD, tekstu MP3 lub tytułuminidysku MD.Naciśnij przycisk [SCRL] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez1 se

Seite 126

You can recall the best sound setting preset for different types ofmusic.1 Select the source to setPress the [SRC] button.2 Select the Sound typePress

Seite 127 - Automatické vyhledávání TP

Synchronizacja danych czasu nadawanych przez stację RDS orazzegara tego urządzenia.Zobrazowanie Ustawienie"SYNC ON" Synchronizuje czas."

Seite 128

Funkcja ta włącza stację, gdy biuletyn wiadomości rozpoczyna sięjeżeli nawet nie słucha się radia. Można również ustawić okres czasu,w którym przerwan

Seite 129 - Počet kusů

Sam możesz wybrać czy ograniczać się czy nie do konkretnegorejonu kanałów RDS odbieranych przy włączonej funkcji AF dlakonkretnej sieci.Zobrazowanie U

Seite 130 - Přehled funkcí konektoru

2 Wejście do trybu menuNaciśnij przycisk [MENU] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez1 sekundę.Wyświetlone zostaje "MENU".3 Wybierz tryb us

Seite 131 - ■ Instalace

Gdy występuje problem z odtwarzaniem płyty kompaktowej ospecjalnym formacie, takie ustawienie wymusza odtwarzanie tej płyty.Zobrazowanie Ustawienie&qu

Seite 132 - Sejmutí rámečku z tvrdé gumy

— 95 —— 95 —...1...2...1123Widok

Seite 133 - Odstraňování problémů

Polski1234567812345678TEL MUTEP.CONTANT.CONTREARLRREMO.CONT— 96 —Wyjście tylne prawe(Czerwony)4Wyjście tylne lewe(Biały) 10Wejście sterujące zmieniacz

Seite 134

— 97 —Zagnij płytki kieszenimontażowej za po-mocą śrubokręta lubpodobnego urządze-nia, mocując kieszeńw swoim miejscu.Metalowy pasekmontażowy(dostępny

Seite 135

— 98 —PolskiWkręt (M4×8)(dostępny wsprzedaży) Wyjmowanie aparatuAkcesoria poz. 2 Uchwyt do wyjmowania4 Opuść uchwyty do wyjmo-wania w kierunku do doł

Seite 136 - Specifikace

— 99 —To co wydaje się nieprawidłowym działaniem twojegoaparatu, może być jedynie rezultatem drobnychnieprawidłowości obsługi lub błędnego podłączenia

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare