
KDC-M4524KDC-M4524GCD-RECEIVERINSTRUCTION MANUALРAДИОПРИOMНИК С KOMПAKT–ДИСKAMИИHCTPУKCИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИИзделие изготовлено в Mалайзии© B64-2496-00/0
Switching the information displayed.Press the [DISP] button.Each time the button is pressed the display switches as shownbelow.In Tuner sourceInformat
— 100 —PolskiTuner jako źródło? Odbiór stacji radiowych jest słaby.39✔ Nie jest wysunięta antena zewnętrzna.☞ Wyciągnij do końca pręt anteny.✔ Nie zos
— 101 —Przedstawione poniżej komunikaty zobrazowują stantwojego systemu.EJECT: Magazyn płyt kompaktowych nie został załadowany dozmieniacza. Magazyn
— 102 —PolskiDane techniczneSekcja tunera FMZakres odbioru (odstęp 50 kHz)...87,5 MHz – 108,0 MHzCzułość wejściowa (S/N = 26dB)...
KDC-M4524_Polish r3 02.11.16 10:40 PM Page 103
— 104 —ČeskyObsahBezpečnostní pokyny ...105O GSM sadách pro hlasitý hovor...107
— 105 —Bezpečnostní pokynyAbyste předešli nebezpečí požáru,pečlivě dodržujte následující pokyny:• Přístroj zasuňte až nadoraz, aby bylbezpečně zajiště
— 106 —ČeskyBezpečnostní pokynyZnačení výrobků, používajícíchlaserové záření(Nemusí platit ve všech zemích)Tento štítek je přilepen na šasi/krytu přís
— 107 —O CD discíchViz také návod k obsluze GSM sady prohlasitý hovor KCA-HF521 (volitelnépříslušenství), kde je popsán způsobovládání, pokud je toto
— 108 —Česky— 108 —Tato jednotka přehrává MP3 (MPEG1, 2, 2.5 Audio Layer 3) disky.Nahrávací médium MP3 disků a možných formátů je limitováno. Přinahrá
— 109 —Přehrávání MP3 Pokud bylo zvoleno přehrávání, hledání složek, hledání souborů, nebovýběr složek, pak se k souborům a složkám přistupuje v tom p
The faceplate of the unit can be detached and taken with you,helping to deter theft.Removing the FaceplatePress the Release button.The faceplate is un
Zvýšení hlasitostiStiskněte tlačítko [u].Ztlumení hlasitostiStiskněte tlačítko [d].Řízení hlasitostiStiskněte tlačítko [SRC].Požadovaný režim Zobrazen
Nastavení nejlepšího zvuku pro různé hudební styly.1 Zvolte zdroj, který chcete nastavitStiskněte tlačítko [SRC].2 Zvolte typ zvuku Stiskněte tlačítko
Přepínaní zobrazovaných informací.Stiskněte tlačítko [DISP].Každým stisknutím tlačítka aktivujete zobrazení tak, jak jeuvedeno níže.Přepínání zobrazen
Čelní panel je možné sejmout a odnést jej s sebou, což pomáháodradit zloděje.Sejmutí čelního paneluStiskněte tlačítko Release (Uvolnit).Čelní panel je
— 114 —ČeskyAudio systém se při příchozím telefonátu automaticky odmlčí.Při příchozím telefonátu Se zobrazí "CALL".Audio systém se přeruší.
— 115 —Vložení stanice do paměti.1 Zvolte pásmoStiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].2 Zvolte kmitočet (frekvenci), který chcete uložit do pamětiStiskněte
— 116 —ČeskyFunkce RDSGSMTIAM/SCRLFM/PTYTIDISP¢41 - 6Indikátor TIIndikátor PTYPřesouvá zobrazovaný radiotext.Stiskněte tlačítko [SCRL] na dobu alespoň
— 117 —Výběr typu programu a vyhledávání stanice.1 Aktivujte režim PTYStiskněte tlačítko [PTY] na dobu alespoň 1 vteřiny.Během režimu PTY svítí indiká
Výběr jazyka pro zobrazení typu programu.1 Aktivujte režim PTYVíce informací najdete v <PTY (Program Type)> (viz str. 117).2 Aktivujte režim Změ
— 119 —Funkce řízení CD/MP3/Externí diskGSMTIAM/DISC-/SCRLFM/DISC+MENUSRC¢40REPRDM/3SCANM.RDMF.SEL1TIIndikátor INPočet skladebČas skladbyČíslo diskuJe
GSMTIAMFMMENUSRC¢41 - 6Tuner featuresThe audio system automatically mutes when a call comes in.When a call comes in"CALL" is displayed.The a
Výběr disku z měniče disků nebo složek nahraných na MP3 média.Stiskněte tlačítko [DISC–] nebo [DISC+].Vyhledávání disku nebo složkyVyhledávání disku (
Opakované přehrávání skladby, disku v měniči disků nebo MP3složky, kterou posloucháte.Stiskněte tlačítko [REP].Každým stisknutím tlačítka přepínáte Op
Vkládání názvů CD.1 Přehrávejte disk, kterému chcete vložit názevNelze vkládat názvy MD disků.2 Aktivujte režim MenuStiskněte tlačítko [MENU] na dobu
Přesouvá zobrazený CD text, MP3 text nebo MD název.Stiskněte tlačítko [SCRL] na dobu alespoň 1 vteřiny.Přesouvání textu/názvu7 Zvolte typ znakůStiskně
Synchronizace časového údaje RDS stanice a vašeho zařízení.Zobrazení Nastavení"SYNC ON" Synchronizuje čas."SYNC OFF" Nastavte čas
Nastavení kontrastu displeje.Zobrazení a nastavení "Contrast 0""Contrast 5" (původní nastavení)"Contrast 10"……Nastavení
Je možné zvolit, zda omezit RDS kanály, přijímané funkcí AF v určitésíti, na konkrétní region.Zobrazení Nastavení"Regional ON" Funkce Omezen
K výběru displeje při přepnutí na přídavný zdroj vstupních dat. Víceinformací o názvech disků najdete ve <Vkládání názvů disků(DNPS)> (viz str.
Pokud vznikne s přehráváním CD speciálního formátu problém, totonastavení přehraje CD násilím.Zobrazení Nastavení"CD READ 1" Přehrává CD a M
— 129 —— 129 —Použití jiného příslušenství než uvedeného může způsobit zničenípřístroje.Přesvědčte se, že používáte pouze příslušenství dodávané s pří
Calling up the stations in the memory.1 Select the bandPress the [FM] or [AM] button.2 Call up the stationPress the desired [1] — [6] button.Preset Tu
sČesky1234567812345678TEL MUTEP.CONTANT.CONTREARLRREMO.CONT— 130 —Zadní pravývýstup (Rudá) 4Zadní levývýstup (Bílá) 10Řídicí výstup pro měnič disků KE
— 131 —Jazýčky montážníšachty vyhnětešroubovákem neboobdobným nástrojem a upevněte je na místo.Kovový montážnípásek (lze běžně zakoupit)Samořeznýšroub
— 132 —sČeskyŠroubek (M4×8)(lze běžně zakoupit) Vyjmutí přístroje4 Uvolňovací přípravkyzatlačte dolů, pak jimipřístroj sevřete a dopoloviny jej vytáh
— 133 —To, co se může zdát být poruchou, může být pouzedůsledek nesprávné obsluhy nebo nesprávnéhopropojení. Než se obrátíte na servis, ověřte možnýpr
— 134 —ČeskyRežim disku? Bez vstupu do režimu ovládání externího CD přehrávače sezobrazuje "AUX1".50✔ Je připojen nepodporovaný měnič disků.
— 135 —Níže uvedené zprávy ukazují stav systému.EJECT: V měniči není vložen zásobník. Zásobník není zaplněn.E01➪ Zásobník řádně vložte.V jednotce nen
— 136 —ČeskySpecifikaceTuner FMKmitočtový rozsah (krok 50 kHz)...87,5 MHz – 108,0 MHzCitlivost (S/N = 26dB)...
Selecting the Program Type and searching for a station.PTY (Program Type)Scrolling the displayed radio text.Press the [SCRL] button for at least 1 sec
24. Travel "Travel"25. Leisure "Leisure"26. Jazz Music "Jazz"27. Country Music "Country"28. National Music &qu
Selecting the Program Type display language.1 Enter PTY modeRefer to <PTY (Program Type)> (page 14).2 Enter Changing Language modePress the [DIS
When a CD is insertedPress the [SRC] button.Select the "CD" display.When a CD is inserted, the "IN" indicator is ON.Eject the CDPr
Replaying the song, disc in the Disc changer or MP3 folderyou're listening to.Press the [REP] button.Each time the button is pressed the Repeat P
Play the songs on all the discs in the disc changer in randomorder.Press the [M.RDM] button.Each time the button is pressed the Magazine Random Play t
— 2 —EnglishContentsSafety precautions...3About GSM Hands Free Unit ...5About CDs...5Notes on pl
Attaching a title to a CD.1 Play the disc you want to attach a name toA title can't be attached to a MD.2 Enter Menu modePress the [MENU] button
GSMTISRCAMFMMENU¢4Menu systemScrolling the displayed CD text, MP3 text, or MD title.Press the [SCRL] button for at least 1 second.Text/Title Scroll7 S
Synchronizing the RDS station time data and this unit's clock.Display Setting"SYNC ON" Synchronizes the time."SYNC OFF" Adjus
Only stations whose reception is good are searched for in autoseek tuning.Display Setting"Local.S OFF" The local seek function is OFF."
Noise can be reduced when stereo broadcasts are received asmonaural.Display Setting"MONO OFF" The monaural reception is OFF."MONO ON&qu
Setting the timer to turn this unit's power OFF automaticallywhen Standby mode continues.Using this setting can save the vehicle's battery p
When there is a problem on playing a CD with special format,this setting play the CD by force.Display Setting"CD READ 1" Play CD and MP3.&qu
— 27 —The use of any accessories except for those provided might result indamage to the unit. Make sure only to use the accessories shipped withthe un
English— 28 —1234567812345678TEL MUTEP.CONTANT.CONTREARLRREMO.CONTRear right output (Red) 410Rear left output (White)Connector Function GuidePin Numbe
— 29 —— 29 —Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit isunstable, it may malfunction (eg, the sound may skip).Bend the tabs
— 3 —To prevent injury and/or fire, take thefollowing precautions:• Insert the unit all the way until it is fullylocked in place. Otherwise it may fl
English— 30 —— 30 — Removing the hard rubber frame2 When the lower level is removed, remove the upper twolocations.The frame can be removed from the
— 31 —What might seem to be a malfunction in your unit mayjust be the result of slight misoperation or miswiring.Before calling service, first check t
— 32 —EnglishDisc source? "AUX1" is displayed without achieving External disc control mode.50 ✔ Unsupported disc changer is connected.51 ☞ U
— 33 —Hold Error: The protective circuit in the unit activates when thetemperature inside the automatic disc changer exceeds 60°C(140°F), stopping al
English— 34 —FM tuner sectionFrequency range (50 kHz space) ...87.5 MHz – 108.0 MHzUsable sensitivity (S/N = 26dB) ...
KDC-M4524_U.S_r3 2002.11.15 12:58 PM Page 35
— 36 —PyccкийCодержаниеМеры предосторожности ...37Сведения об устройстве GSMгромкая связь ...39О CD...
— 37 —Bо избежание травмы и/или пожараследует обратить внимание на:• Bставляйте устройство, пока онополностью не зaфикcиpyeтcя на месте. Bпротивном сл
— 38 —Pyccкий• При любых проблемах во время установкиобращайтесь к вашему дилеру изделийфирмы Kenwood.• Eсли устройство работает со сбоями,сначала поп
В случае его подключения, смотритесоответствующее описание в настоящемруководстве касательно методики работыс устройством GSM громкая связь моделиKCA-
— 4 —English• If you experience problems duringinstallation, consult your Kenwood dealer.• If the unit does not seem to be workingright, try pressing
— 40 —Pyccкий— 40 —Примечания к проигрыванию MP3 Данное устройство может проигрывать MP3 (MPEG1, 2, 2.5Аудио уровнь 3). Однако заметьте, что записываю
— 41 —— 41 —Порядок проигрывания MP3При выбор ржима воспроизвдния, поиска папки, поиска файлаили выбора папки, доступ к файлам и папкам осущствлятся в
Увеличение громкостиНажмите кнопку [u].Уменьшение громкостиНажмите кнопку [d].ГромкостьНажмите кнопку [SRC].Трбутся источник ДисплейТюнер "TUNER&
Вы можете вызвать самую лучшую заранее установленнуюустановку звучания для различного типа музыки.1 Выбирите устанавливаемый источникНажмите кнопку [S
Переключение показываемой информации.Нажмите кнопку [DISP].Каждый раз, когда нажимается эта кнопку, дисплейпереключается, как показано ниже.Переключен
Лицевую пластинку данного устройства можно снять ивзять с собой, что предотвращает кражу устройства.Снятие лицевой пластинкиНажмите кнопку, освобождаю
Cвойства тюнераЗвук аудио систмы автоматичски отключатся, сли поступаттлфонный звонок.Если поступает телефонный звонок "CALL" появится на ди
Вызов станций из памяти.1 Выберите диапазонНажмите кнопку [FM] или [AM].2 Вызовите станциюНажмите желаемую кнопку [1] — [6].Настройка на предварительн
Просмотр показываемого на дисплее радио текста.Нажмите кнопку [SCRL] как минимум на 1 секунду.Просмотр радио текстаАвтоматическое переключение на доро
21. Общественные события "Social"22. Религия "Religion"23. Звонок в студию "Phone In"24. Путешествия "Travel"2
— 5 —About CDsAbout GSM Hands Free UnitRefer to the instruction manual of GSMHands Free Unit KCA-HF521 (optionalaccessory), when connected, for theope
Выбор языка дисплея типа программы.1 Войдите в режим PTYСмотрите <PTY (Тип программы)> (страница 49).2 Войдите в режим изменения языкаНажмите кн
Если CD вставленНажмите кнопку [SRC].Выберите дисплей "CD".Когда вставлен CD, включается индикатор "IN".Выброс CD Нажмите кнопку [
Выбор диска, установленного в чейнджере дисков, илипапки, записанной на средстве MP3.Нажмите кнопку [DISC–] или [DISC+].Поиск диска/папкиПоиск диска (
Проигрывание песен на всех дисках в чейнджере дисков впроизвольном порядке.Нажмите кнопку [M.RDM].Каждый раз, когда нажимается эта кнопка, произвольно
Как дать название диску CD.1 Проиграйте диск, которому Вы хотите дать названиеНельзя дать название диску MD.2 Войдите в режим менюНажмите кнопку [MENU
Система менюПросматривает показываемые на дисплее тексты CD,тексты MP3 или названия MD.Нажмите кнопку [SCRL] как минимум на 1 секунду.Просмотр текста/
Синхронизация времени данной станции RDS и часовданного устройства.Синхронизация часовДанную регулировку можно производить, когда <Синхронизациячас
Автоматически включается, когда начинается бюллетеньновостей, даже если в этот момент Вы не слушаете радио.Также можно установить временной интервал,
Вы можете выбрать, хотите ли Вы ограничить каналы RDS,принимаемые функцией AF для конкретной сети наконкретный регион.Дисплей Установка"Regional
Для выбора экрана при переключении на вспомогательныйвход. Для получения информации об осуществленииназвания дисков смотрите <Название диска (DNPS)
— 6 —EnglishNotes on playing MP3TThis unit can play MP3(MPEG1, 2, 2.5 Audio Layer 3). Note,however, that the MP3 recording media and formats acceptabl
Если существует проблема с проигрыванием CD соспециальным форматом, эта установка принуждённопроигрывает CD.Дисплей Установка"CD READ 1" Про
— 61 —Применение других принадлежностей, которые не входят в комплектпоставки, может привести к повреждению аппарата. Проверьте, что выприменяете толь
— 62 —Pyccкий1234567812345678TEL MUTEP.CONTANT.CONTREARLRREMO.CONTЗадний правыйвывод (Kрасный) 4Задний левыйвывод (Белый) 10Вход управления автоматиче
— 63 —Cледует согнутьвыступысборочной части спомощью отверткиили подобногоинструмента иприкрепить ее наместо.Металлическаясборочная лента(можно купить
— 64 —PyccкийВинт (M4×8)(можно купить вмагазинах) Cнятие аппарата4 Отведите экстрактор внижнее направление ипотяните устройство на себя,выдвинув его
— 65 —Что кажется неисправным действием вашегоаппарата, может быть лишь результатомнезначительного ошибочного использования илинеправильно выполненной
— 66 —Pyccкий— 66 —— 66 —Источник тюнера? Плохой радиоприем.39✔ Антенна автомобиля не выдвинута.☞ Следует выдвинуть антенну до конца.✔ Кабель, управля
— 67 —— 67 —— 67 —В следующих случаях обратитесь за консультациейв ближайший сервисный центр:Даже когда подсоединён чейнджер дисков, источник Чейнджер
— 68 —PyccкийТехнические характеристикиCекция тюнера FMДиапазон частот (50 кГц пространственных)...
KDC-M4524_Russian r3 02.11.16 9:33 PM Page 69
— 7 —MP3 playing orderWhen selected for play, Folder Search, File Search, or for FolderSelect, files and folders are accessed in the order in which th
— 70 —— 70 —PolskiTreśćŚrodki ostrożności ...71Informacje o układzie swobodnychrąk marki GSM...7
— 71 —— 71 —Środki ostrożnościAby zapobiec zranieniom czyzagrożeniu pożarem, należy stosowaćnastępujące środki ostrożności:• Wstaw radioodtwarzacz w j
— 72 —— 72 —Polski•W przypadku napotkania trudności podczasinstalacji, zasięgnij porady u dealera firmyKenwood.• Jeżeli wydaje się, że zespół nie prac
— 73 —Aby poznać zasady funkcjonowania układuswobodnych rąk GSM - KCA-HF521 (opcyjneakcesorium), jeżeli taki układ jest podłączony,skorzystaj z instru
PolskiUwagi o odtwarzaniu MP3To urządzenie może odtwarzać MP3 (MPEG1, 2, 2.5 warstwa audio 3).Należy jednak zauważyć, że akceptowane są nie wszystkie
Kolejność odtwarzania MP3W przypadku wybrania plików i folderów, poszukiwania folderu,poszukiwania pliku czy wybierania folderu, te pliki i foldery są
Zwiększanie siły głosuNaciśnij przycisk [u].Zmniejszanie siły głosuNaciśnij przycisk [d].Siła głosuNaciśnij przycisk [SRC].Wymagane źródło Zobrazowani
Możesz przywrócić ustawienie najlepszego dźwięku zaprogramowanedla rozmaitych rodzajów muzyki.1 Wybierz źródło w celu nastawieniaNaciśnij przycisk [SR
Przełączanie wyświetlanych informacji.Naciśnij przycisk [DISP].Za każdym naciśnięciem przycisku zobrazowanie przełącza sięjak przedstawiono poniżej.Pr
Panel czołowy urządzenia można odłączyć i zabrać ze sobą co możezniechęcać złodziei.Odejmowanie panelu czołowegoNaciśnij przycisk zwalniania.Panel czo
Increasing VolumePress the [u] button.Decreasing VolumePress the [d] button.VolumePress the [SRC] button.Source required DisplayTuner "TUNER"
Możliwości tuneraSystem audio automatycznie ścisza się, gdy zadzwoni telefon.Gdy zadzwoni telefonwyświetlony zostaje napis "CALL".System aud
Wywoływanie stacji zapisanych w pamięci.1 Wybierz pasmoNaciśnij przycisk [FM] lub [AM].2 Wywoływanie stacjiNaciśnij wymagany przycisk [1] — [6].Stroje
Przewijanie wyświetlonego tekstu radiowego.Naciśnij przycisk [SCRL] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez1 sekundę.Przewijanie tekstu radiowegoAutoma
20. Programy dla dzieci "Children"21. Sprawy społeczne "Social"22. Religia "Religion"23. Telefon "Phone In"24.
Wybór języka wyświetlania rodzaju programu.1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY)Patrz <PTY (Rodzaj programu)> (strona 83).2 Wejście do trybu
Jeżeli płyta kompaktowa jest wstawionaNaciśnij przycisk [SRC].Wybierz zobrazowanie "CD".Jeżeli płyta kompaktowa jest wstawiona, zapala się w
Wybieranie zestawu płyt w zmieniaczu lub w folderze nagranym jakonośnik MP3.Naciśnij przycisk [DISC–] lub [DISC+].Poszukiwanie płyty kompaktowej/ fold
Odtwarzanie w przypadkowej kolejności wszystkich piosenek napłytach kompaktowych znajdujących się w magazynie.Naciśnij przycisk [M.RDM].Za każdym naci
Przypisywanie tytułu do płyty CD.1 Odtwarzanie dysku, do którego chcesz przypisać nazwęTytuł nie może być przypisany do minidysku MD.2 Wejście do tryb
Menu systemuPrzewijanie wyświetlanego tekstu CD, tekstu MP3 lub tytułuminidysku MD.Naciśnij przycisk [SCRL] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez1 se
You can recall the best sound setting preset for different types ofmusic.1 Select the source to setPress the [SRC] button.2 Select the Sound typePress
Synchronizacja danych czasu nadawanych przez stację RDS orazzegara tego urządzenia.Zobrazowanie Ustawienie"SYNC ON" Synchronizuje czas."
Funkcja ta włącza stację, gdy biuletyn wiadomości rozpoczyna sięjeżeli nawet nie słucha się radia. Można również ustawić okres czasu,w którym przerwan
Sam możesz wybrać czy ograniczać się czy nie do konkretnegorejonu kanałów RDS odbieranych przy włączonej funkcji AF dlakonkretnej sieci.Zobrazowanie U
2 Wejście do trybu menuNaciśnij przycisk [MENU] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez1 sekundę.Wyświetlone zostaje "MENU".3 Wybierz tryb us
Gdy występuje problem z odtwarzaniem płyty kompaktowej ospecjalnym formacie, takie ustawienie wymusza odtwarzanie tej płyty.Zobrazowanie Ustawienie&qu
— 95 —— 95 —...1...2...1123Widok
Polski1234567812345678TEL MUTEP.CONTANT.CONTREARLRREMO.CONT— 96 —Wyjście tylne prawe(Czerwony)4Wyjście tylne lewe(Biały) 10Wejście sterujące zmieniacz
— 97 —Zagnij płytki kieszenimontażowej za po-mocą śrubokręta lubpodobnego urządze-nia, mocując kieszeńw swoim miejscu.Metalowy pasekmontażowy(dostępny
— 98 —PolskiWkręt (M4×8)(dostępny wsprzedaży) Wyjmowanie aparatuAkcesoria poz. 2 Uchwyt do wyjmowania4 Opuść uchwyty do wyjmo-wania w kierunku do doł
— 99 —To co wydaje się nieprawidłowym działaniem twojegoaparatu, może być jedynie rezultatem drobnychnieprawidłowości obsługi lub błędnego podłączenia
Kommentare zu diesen Handbüchern