© B54-4626-00/00 (EW)DNX5220BTDNX5220GPS NAVIGATION SYSTEMINSTALLATION MANUALSYSTÈME DE NAVIGATION GPSMANUEL D’INSTALLATIONGPS NAVIGATION SYSTEMINSTAL
10 | DNX5220BT/ DNX5220Installing the GPS AntennaGPS antenna is installed inside of the car. It should be installed as horizontally as possible to
English | 11Removing the Hard Rubber Frame (escutcheon)1. Engage the catch pins on the removal tool 2 and remove the two locks on the lower level
12 | DNX5220BT/ DNX52201...12...23...14...15...16...1AccessoiresB54-4626-00_00_fr.indd 12B54-4626-00_0
Français | 13Procédure d’installation1. Afin d’empêcher tout court-circuit, retirez la clé du contact et déconnectez la - borne de la batterie.2.
14 | DNX5220BT/ DNX5220ConnexionPRK SWILLUMI1234567812345678Cordon de l'antenne Par mesure de sécurité, connecter le câble du détecteur de st
Français | 15ANT. CONTP CONTMUTEREVERSEREMO.CONTEntrée d'antenne GPSEntrée d'antenne FM/AM (JASO)Antenne GPS (Accessoire 3) (page 20)FUS
16 | DNX5220BT/ DNX5220Connexion des câbles aux bornesGuide des connecteursNuméros de broches pour connecteurs ISOCouleur du câble FonctionsConnec
Français | 17Connexion du système Pré-sortie avant • Sortie audio gauche (Blanc)• Sortie audio droite (Rouge) Pré-sortie arrière / Pré-sortie
18 | DNX5220BT/ DNX5220Connexion d'accessoires optionnelsTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITKCA-iP300V(Accessoires optionnel)iPod(disponibles dan
Français | 19Installation pour unité moniteur/lecteurInstallation de l'écussonAccessoire 5Tordez les pattes du manchon de montage avec un tou
2 | DNX5220BT/ DNX52201...12...23...14...15...16...1AccessoriesB54-4626-00_00_en.indd 2B54-4626-00_00_
20 | DNX5220BT/ DNX5220Installation de l'antenne GPSL'antenne GPS s'installe à l'intérieur du véhicule. Elle doit être install
Français | 21Pour enlever le cadre en caoutchouc dur (écusson)1. Engagez les loquets sur l’outil de démontage 2 et enlevez les deux crochets infé
22 | DNX5220BT/ DNX52201...12...23...14...15...16...1ZubehörB54-4626-00_00_de.indd 22B54-4626-00_00_de
Deutsch | 23Installationsverfahren1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen Sie den Minuspol von der Batterie ab, um Kurzschlüsse zu vermeid
24 | DNX5220BT/ DNX5220AnschlussPRK SWILLUMI1234567812345678Antennenkabel Aus Sicherheitsgründen muss der Feststellbremsen-Sensor unbedingt angesc
Deutsch | 25ANT. CONTP CONTMUTEREVERSEREMO.CONTGPS-AntenneneingangFM/AM-Antenneneingang (JASO)GPS-Antenne (Zubehör 3) (Seite 30)SICHERUNG (15 A)Ka
26 | DNX5220BT/ DNX5220Verbinden von Kabeln mit den AnschlüssenAnschluss-FunktionsanleitungStiftnummern für die ISO-AnschlüsseKabelfarbe Funktione
Deutsch | 27Systemverbindung Vorderer Vorverstärkerausgang • Linker Audioausgang (weiß)• Rechter Audioausgang (rot) Hinterer Vorverstärkeraus
28 | DNX5220BT/ DNX5220Anschluss für optionales ZubehörTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITKCA-iP300V(optionales Zubehör)iPod(im Handel erhältlich)Audi
Deutsch | 29Installation der Monitor-/Player-EinheitAnbringung des SchließblechsZubehör 5Sichern Sie das Einbaugehäuse, indem Sie die Metalllasche
English | 3Installation Procedure1. To prevent short circuits, remove the key from the ignition and disconnect the - terminal of the battery.2.
30 | DNX5220BT/ DNX5220Installieren der GPS-AntenneDie GPS-Antenne wird im Fahrzeug-Innenraum installiert. Sie sollte möglichst horizontal eingeba
Deutsch | 31Abnehmen des Hartgummi-Rahmens (Armaturenblende)1. Lassen Sie die Anschlagstifte des Ausbauwerkzeugs einrasten 2 und bauen Sie die be
32 | DNX5220BT/ DNX52201...12...23...14...15...16...1ToebehorenB54-4626-00_00_nl.indd 32B54-4626-00_00
Nederlands | 33Installatieprocedure1. Voorkom kortsluiting door de sleutel uit het contactslot te verwijderen en de - -aansluiting van de accu lo
34 | DNX5220BT/ DNX5220AansluitingPRK SWILLUMI1234567812345678Antennekabel Uit het oogpunt van veiligheid is het beslist noodzakelijk de kabel van
Nederlands | 35ANT. CONTP CONTMUTEREVERSEREMO.CONTGPS-antenne-ingangFM/AM antenne-ingang (JASO)GPS-antenne (toebehoren 3) (pagina 40)ZEKERING ( 15
36 | DNX5220BT/ DNX5220De kabels op de aansluitingen aansluitenOverzicht van connectorfunctiesPennummers voor ISO-connectorsKabelkleur FunctiesExt
Nederlands | 37Aansluiten op systeem Preout voorkant • Audio-uitgang links (wit)• Audio-uitgang rechts (rood) Preout achterkant/ Preout subwo
38 | DNX5220BT/ DNX5220Aansluiten van optionele toebehorenTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITKCA-iP300V(Optioneel toebehoren)iPod(in de handel verkrij
Nederlands | 39Installatie voor Monitor/WeergaveapparaatInstalleren van het plaatjeToebehoren 5Buig de lipjes van de bevestigingshuls met een schr
4 | DNX5220BT/ DNX5220ConnectionPRK SWILLUMI1234567812345678Antenna Cord For the sake of safety, be sure to connect the parking sensor. Parking se
40 | DNX5220BT/ DNX5220De GPS-antenne installerenDe GPS-antenne wordt in de auto geïnstalleerd. Zij moet zo horizontaal mogelijk worden geïnstalle
Nederlands | 41Verwijderen van het hardrubber frame (schakelplaat)1. Steek de klempennen op het uitbouwgereedschap 2 in en verwijder de twee verg
42 | DNX5220BT/ DNX52201...12...23...14...15...16...1AccessoriB54-4626-00_00_it.indd 42B54-4626-00_00_
Italiano | 43Procedimento per l'installazione1. Per prevenire eventuali corto circuiti, rimuovere la chiave dall'accensione e scollegar
44 | DNX5220BT/ DNX5220CollegamentoPRK SWILLUMI1234567812345678Cavo dell'antenna Ai fini della sicurezza, assicurarsi di collegare il cavo de
Italiano | 45ANT. CONTP CONTMUTEREVERSEREMO.CONTIngresso antenna GPSIngresso antenna FM/AM (JASO)Antenna GPS (Accessorio 3) (pagina 50)FUSIBILE (
46 | DNX5220BT/ DNX5220Collegamento dei cavi ai terminaliGuida alle funzioni dei connettoriNumeri dei terminali per i connettori ISOColore del cav
Italiano | 47Collegamento del sistema Preuscita anteriore • Uscita sinistra audio (bianco)• Uscita destra audio (rosso) Preuscita posteriore/
48 | DNX5220BT/ DNX5220Collegamento degli accessori opzionaliTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITKCA-iP300V(accessorio opzionale)iPod(disponibile in co
Italiano | 49Installazione del monitor/riproduttoreInstallazione dell'involucroAccessorio 5Piegare le linguette della flangia di montaggio co
English | 5ANT. CONTP CONTMUTEREVERSEREMO.CONTGPS Antenna inputFM/AM antenna input (JASO)GPS Antenna (Accessory 3) (page 10)FUSE ( 15A )Wiring har
50 | DNX5220BT/ DNX5220Installazione dell'antenna GPSL'antenna GPS è installata all'interno del veicolo. Deve essere installata in
Italiano | 51Rimozione della struttura in gomma dura (borchia)1. Agganciare le sporgenze sull'attrezzo di rimozione 2 e sbloccare i due ferm
52 | DNX5220BT/ DNX52201...12...23...14...15...16...1AccesoriosB54-4626-00_00_es.indd 52B54-4626-00_00
Español | 53Procedimiento de instalación1. Para prevenir cortocircuitos, retire la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería.2
54 | DNX5220BT/ DNX5220ConexiónPRK SWILLUMI1234567812345678Cable de antena Por razones de seguridad, asegúrese de conectar el sensor de estacionam
Español | 55ANT. CONTP CONTMUTEREVERSEREMO.CONTEntrada de antena GPSEntrada de la antena de FM/AM (JASO)Antena GPS (Accesorio 3) (página 60)FUSIBL
56 | DNX5220BT/ DNX5220Conexión de los cables a los terminalesGuía de función del conectorNúmeros de patillas para conectores ISOColor de cable Fu
Español | 57Conexión del sistema Salida previa delantera • Salida izquierda de audio (Blanca)• Salida derecha de audio (Roja) Salida previa t
58 | DNX5220BT/ DNX5220Conexión de accesorios opcionalesTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITKCA-iP300V(Accesorio opcional)iPod(disponible en el comerci
Español | 59Instalación para el monitor/unidad de reproductorInstalación de la eserinaAccesorio 5Doble las lengüetas del manguito de montaje con u
6 | DNX5220BT/ DNX5220Connecting Wires to TerminalsConnector Function GuidePin Numbers for ISO ConnectorsCable Colour FunctionsExternal Power Conn
60 | DNX5220BT/ DNX5220Instalación de la antena GPSLa antena GPS está instalada en el interior del coche. Debería instalarse lo más horizontalment
Español | 61Desinstalación del marco duro de goma (escudete)1. Enganche la uña en la herramienta de extracción 2 y retire los dos cierres provist
62 | DNX5220BT/ DNX52201...12...23...14...15...16...1AcessóriosB54-4626-00_00_pt.indd 62B54-4626-00_00
Português | 63Procedimentos de Instalação1. Para evitar curto-circuitos, remova a chave da ignição e desligue o terminal - da bateria.2. Faça as
64 | DNX5220BT/ DNX5220ConexõesPRK SWILLUMI1234567812345678Cabo da antena Para segurança, assegure-se de ligar o sensor do estacionamento. Cabo do
Português | 65ANT. CONTP CONTMUTEREVERSEREMO.CONTEntrada da antena GPSEntrada da antena FM/AM (JASO)Antena GPS (Acessório 3) (página 70)FUSÍVEL (
66 | DNX5220BT/ DNX5220Ligar os cabos aos terminaisGuia da Função do ConectorNúmeros dos pinos para os conectores ISOCor dos cabos FunçõesConector
Português | 67Ligação do sistema Pré-saída dianteira • Saída esquerda áudio (branco)• Saída direita áudio (vermelho) Preout traseiro/ Preout
68 | DNX5220BT/ DNX5220Ligação de acessório opcionalTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITKCA-iP300V(Acessório opcional)iPod(disponível no comércio)Saída
Português | 69Instalação para Ecrã/Unidade de leitorInstalação do escudoAcessório 5Vergue as linguetas da gaveta para montagem com uma chave de fe
English | 7System Connection Front Preout • Audio left output (White)• Audio right output (Red) Rear Preout/ Subwoofer Preout • Audio left ou
70 | DNX5220BT/ DNX5220Instalação da antena GPSA antena GPS é instalada no interior do carro. Deve ser instalada o mais horizontalmente possível p
Português | 71Remover a armação de borracha rija (escudete)1. Prenda os pinos da alheta na ferramenta de remoção 2 e retire as duas trancas do ní
B54-4626-00_00_pt.indd 72B54-4626-00_00_pt.indd 72 07.12.18 2:24:58 PM07.12.18 2:24:58 PM
8 | DNX5220BT/ DNX5220Optional Accessory ConnectionTV ANTENNA INPUTTO MONITOR UNITKCA-iP300V(Optional Accessory)iPod(commercially available)Audio
English | 9Installation for Monitor/Player UnitInstalling the EscutcheonAccessory 5Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or simi
Kommentare zu diesen Handbüchern